Interpretive
ქ(რისტ)ე ს[(ა)ხ(ე)ლ(ი)თა ღ(მრთისაჲ)თა] მ(ა)მ(ი)სა ძისა დ(ა) ს(უ)ლ(ი)ს(ა) წ(მი)დ(ისაჲთ)ა მ(ეო)ხ(ები)თა
წ(მი)დ(ი)სა ღ[(მრთი)სმშ(ო)ბ(ე)ლ(ი)ს(აჲ)]თა წ(მიდი)სა გრ(იგო)ლ(ი)ს(აჲ)თა მე გლ(ა)ხ(ა)კმ(ა)ნ
ელია ბ(ოლ)ნ(ელ)ჲ მღ(დელ)თმ(ო)ძ(ღურა)დ ღ(ი)რსვ(ი)ქ(მე)ნ საყდ(ა)რსა წ(მიდი)სა გ(რი)გ(ო)ლ(ისა)სა დ-
ა ამას საყდ(არ)ს(ა) ღ(ა)მ(ის)თ(ე)ვ(ა)ჲ არა დ(ე)ბ(უ)ლ (ი)ყ(ო) კ(ჳ)რ(ი)ს ძ(ა)ლ(ი)თა მე
5დ(ავ)დ(ე)ვ და ზ(ედ)აშე ღ(ა)მ(ის) მ(თეველთა)თჳს ს(ა)გ(ა)ლ(ობელა)დ ღ(მრთის)ა ად(იდე)ნ ღ(მერთმა)ნ დ(ავი)თ მ(ამ)ფა(ლი)
და შვ(ი)ლ(ნი) მა(თნი) და აბ(უ)ლ მ(ამ)ფა(ლი) და აწ ვინ შ(ემდ)გ(ომა)დ ჩ(ე)მ(ს)ა ესე
ღ(ა)მ(ი)სთ(ევა)ჲ და ზ(ედა)შჱ ამ(ი)ს ეკლ(ე)ს(იისა)გ(ა)ნ და ფ(ი)ჩ(ო)ს(ან)თა[გან] შ(ე)ც(უა)ლ(ო)ს შ(ე)ჩ(უე)ნ(ე)ბ(უ)ლ-
მცა არს ღ(მრთი)ს(ა)გ(ა)ნ დ(ა) მ(ი)ს ს(ა)ყ(დრისაგა)ნ ვ(ი)ნ ესე ა(ღ)ჴ(ო)ც(ო)ს კ(ა)ნ(ო)ნს(ა) ქ(უჱ)შ(ე)მცა არს
Diplomatic
ႵႤ Ⴑ[.... ....] ႫႫႱႠ ႻႨႱႠ Ⴃ ႱႪႱ ႼႣႠ ႫႾႧႠ
ႼႣႱႠ Ⴖ[......]ႧႠ ႼႱႠ ႢႰႪႱႧႠ ႫႤ ႢႪႾႩႫႬ
ႤႪႨႠ ႡႬჂ ႫႶႧႫႻႣ ႶႰႱႥႵႬ ႱႠႷႣႰႱႠ ႼႱႠ ႢႢႪႱႠ Ⴃ
Ⴀ ႠႫႠႱ ႱႠႷႣႱ ႶႫႧႥჂ ႠႰႠ ႣႡႪ Ⴗ ႩႰႱ ႻႪႧႠ ႫႤ
5ႣႣႥ ႣႠ ႦႠႸႤ ႶႫ ႫႧჃႱ ႱႢႪႣ ႶႠ ႠႣႬ ႶႬ ႣႧ ႫႴႠ
ႣႠ ႸႥႪ ႫႠ ႣႠ ႠႡႪ ႫႴႠ ႣႠ ႠႼ ႥႨႬ ႸႢႣ ႹႫႠ ႤႱႤ
ႶႫႱႧჂ ႣႠ ႦႸჁ ႠႫႱ ႤႩႪႱႢႬ ႣႠ ႴႹႱႧႠ[...] ႸႺႪႱ ႸႹႬႡႪ
ႫႺႠ ႠႰႱ ႶႱႢႬ Ⴃ ႫႱ ႱႷႬ ႥႬ ႤႱႤ ႠჄႺႱ ႩႬႬႱ ႵႸႫႺႠ ႠႰႱ
apparatus
3: ბოლნელ : ბოლნელმაჲ ; ვინაჲ
Translation
Christ, in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, by the aid of the Holy Theotokos and St Gregory, I, humble Elia of Bolnisi became worthy of priesthood at the church of St Gregory. There was no midnight service ordained in this church. I prescribed it for Sundays and distribute the communion wine for chanting to God. May God glorify Lord David and his sons and Lord Abul. From now on, whoever after me decides to cancel this midnight service or changes the communion wine of this church for monks may be condemned by God and by the church. Whoever abolishes it, must be punished by the law
Bibliography:
ნოდარ შოშიაშვილი, ქართული წარწერების კორპუსი, ლაპიდარული წარწერებიbibliography.xmlb101, 248-250
კორნელი დანელია, ზურაბ სარჯველაძე, ქართული პალეოგრაფიაbibliography.xmlb92, 20-21
M. Brosset, Explicationsbibliography.xmlb18, 420-421
M. Brosset, Lettres de M. Bartholomaei, relatives aux auntiquités géorgiennsbibliography.xmlb20, 323-325
J. Bartholomaei, Letter, M. Brosset, Bibliographie analytique des oeuvres de Marie-Felicité Brossetbibliography.xmlb16, 132
ლევან მუსხელიშვილი, ბოლნისიbibliography.xmlb93, 329-341
Н. Г. Чубинашвили, Болнисский сионbibliography.xmlb45, 74-75
Images
Fig. 1.