სავედრებელი წარწერა დამიანე ბედიელისა
კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition
ხატო ღ(მრ)თ(ა)ებისაო
შ(ეიწყალ)ე დ(ა)მ(ია)ნე ბ(ე)დ(ი)ელი
დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition
ႾႠႲႭ ႶႧႤႡႨႱႠႭ
ႸႤ ႣႫႬႤ ႡႣႤႪႨ
წარწერა დაზიანებული არ არის. ტექსტის ნაწილი თავიდან ბოლომდე გარკვევით იკითხება. წარწერის დათარიღების საფუძველი: შესრულებულია სწორი ეპიგრაფიკული ნუსხური.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:space="preserve" xml:lang="ka" ana="nuskhuri">
<!--ხატო ღ(მრ)თ(ა)ებისაო,| შ(ეიწყალ)ე დ(ა)მ(ია)ნე ბ(ე)დ(ი)ელი [...]-->
<ab>
<lb n="1"/> <w lemma="ხატ">ხატო</w>
<w lemma="ღმრთაებ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მრ</ex><abbr>თ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ებისაო</abbr></expan></w>
<lb n="2"/> <w lemma="იწყალებს"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ეიწყალ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
<persName type="clergy" key="დამიანე ბედიელი"><name nymRef="დამიანე"><expan><abbr>დ</abbr><ex>ა</ex><abbr>მ</abbr><ex>ია</ex><abbr>ნე</abbr></expan></name>
<roleName nymRef="ბედიელი"><expan><abbr>ბ</abbr><ex>ე</ex><abbr>დ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ელი</abbr></expan></roleName></persName>
</ab>
</div>