<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title xml:lang="ka">კუმურდოს მირდატის და გოლიათის სააღაპე წარწერა</title>
                <editor xml:lang="ka">ვალერი სილოგავა</editor>
                <editor xml:lang="ka">მარი ბროსე</editor>
             
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority xml:lang="ka">ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ლინგვისტურ კვლევათა ინსტიტუტი</authority>
                <authority xml:lang="en">Ilia State University, Institute of Linguistic Studies</authority>
                <idno type="filename">ECG142</idno>
                <availability>
                    <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/">დოკუმენტი ვრცელდება Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 ლიცენზიით</licence></availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>

                    <msIdentifier>
                    <collection>კუმურდო</collection>
                    </msIdentifier>

                    <msContents>
                        <summary>
                            <seg xml:lang="ka">სააღაპე წარწერა</seg>
                            <seg xml:lang="en"/>
                        </summary>
                    </msContents>

                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc><support>
                                <objectType xml:lang="ka" ref="https://www.eagle-network.eu/voc/objtyp/lod/1402">სამხრეთის ფილა</objectType>
                                <material xml:lang="ka" ref="https://www.eagle-network.eu/voc/material/lod/2">მოვარდისფრო ქვა</material>
                                <dimensions>
                                   <width>35</width>
                                   <height>31-23</height>
                                </dimensions>
                            </support></supportDesc>
                            <layoutDesc>
                                <layout writtenLines="6">
                                <seg xml:lang="ka">წარწერა ამოკვეთილია მოვარდისფრო ქვის ფილაზე, რომელიც ჩასმულია ტაძრის სამხრეთ მინაშენის აფსიდის მარცხენა სვეტში, ქვემოდან მე-7 რიგში, ტაძრის სამხრეთ შესასვლელის მარჯვნივ</seg>
                                <dimensions unit="cm">
                                    <width>31</width>
                                    <height>27</height>
                                </dimensions>
                            </layout>
                            </layoutDesc>
                        </objectDesc>
                        <handDesc>
                            <handNote script="asomtavruli" style="inscribed">
                                <p>ასომთავრული, ამოღარული წარწერა. განკვეთილობის ნიშნები არ აქვს; ქარაგმის ნიშანი: განივი, სწორი ხაზი</p>
                                <dimensions unit="cm">
                                    <height>2-3-4</height>
                                </dimensions>
                            </handNote>
                        </handDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace><seg xml:lang="ka">კუმურდო</seg>
                                <seg xml:lang="en">Kumurdo</seg>
                            </origPlace>
                            <origDate notBefore="0990" notAfter="1010">X</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="observed" when="2017-06-30">
                            <placeName><seg xml:lang="ka">კუმურდოს საკათედრო ტაძარი</seg></placeName>
                            <rs type="circumstances"><seg xml:lang="ka">წარწერის ფოტოდოკუმენტაცია გაკეთდა 2017 წლის 30 ივნისს, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის ციფრული ეპიგრაფიკის სამაგისტრო კურსის დასკვნითი გამოცდის ფარგლებში</seg></rs>
                            <idno></idno>
                        </provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc><encodingDesc>
    <listPrefixDef>
        <prefixDef matchPattern="(.+)" replacementPattern="../authority/bibliography.xml#$1" ident="bib"/>
    </listPrefixDef>
</encodingDesc>
    </teiHeader>


       <facsimile>
        <surface>
            <graphic url="ecg142.jpg">
                <desc xml:lang="ka">კუმურდო, 2017</desc>
                <desc xml:lang="en"></desc>
            </graphic>

             <graphic url="kumurdo.jpg">
                <desc xml:lang="ka">კუმურდო, 2017</desc>
                <desc xml:lang="en"></desc>
            </graphic>

        </surface>
    </facsimile>


    <text>
        <!--
        1.დიდსა შ(ა)ფ(ა)თს
        2.აღ(ა)პი მ(ი)რ(და)ტ(ი)სი
        3.ქ(რისტ)ეშ(ო)ბ(ი)სი წ(ი)ნა დღ(ე)
        4.გ(ო)ლ(ია)თ(ი)სა ვ(ი)ნ შ(ე)ც
        5.ვ(ა)ლ(ო)ს კრ(უ)ლი(ა) ღ(მრ)თ(ი)ს
        6.პ(ი)რ(ი)თა
        -->
        <body>

            <div type="bibliography">
                    <p>
                        <bibl n="1"><ptr target="#b198"/>ვალერი სილოგავა, კუმურდო, <citedRange>54-56</citedRange>, თბილისი, 1994</bibl>
                    </p>

                    <p>
                        <bibl n="2"><ptr target="#b189"/> M. Brosset, Rapports sur un voyage archeologique dans la Georgie et dans l'Armenie execute en 1847-1848
                        V. II <citedRange>170</citedRange>St. Petersburg, 1850
                        </bibl>
                    </p>

                    <p>
                        <bibl n="3"><ptr target="#b202"/> ი. გვარამაძე, "დროება" არქეოლოგიური შენიშვნები, <citedRange>00</citedRange>, თბილისი, 1982</bibl>
                    </p>

                     <p>
                        <bibl n="4"><ptr target="#b153"/>
                        Е.С. Такайшвили, Христианские памятники, <citedRange>40</citedRange>, Москва, 1909
                        </bibl>
                    </p>

                    <p>
                        <bibl n="5"><ptr target="#b200"/>
                        ვ. ცისკარიშვილი, ჯავახეთის ეპიგრაფიკა, როგორც საისტორიო წყარო, <citedRange>20</citedRange>, თბილისი, 1959
                        </bibl>
                    </p>

                    <p>
                        <bibl n="6"><ptr target="#b201"/> 
                        ნ. ბერძენიშვილი, ჯავახეთის 1933 წლის ექსპედიციის დღიური, იხ. მისი "საქართველის ისტორიის საკითხები", ისტორიული გეოგრაფია, ტ. I, <citedRange>133</citedRange>
                        თბილისი, 1964
                        </bibl>
                    </p>



            </div>



              <div type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">

            <ab>
                <lb n="1"/><w lemma="დიდ">დიდსა</w> <w lemma="შაფათ"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ფ</abbr><ex>ა</ex><abbr>თს</abbr></expan></w>
                <lb n="2"/><w lemma="აღაპ"><expan><abbr>აღ</abbr><ex>ა</ex><abbr>პი</abbr></expan></w>
                <persName type="local" key="მირდატ"><name nymRef="მირდატ"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რ</abbr><ex>და</ex><abbr>ტ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სი</abbr></expan></name></persName>
                <lb n="3"/><w lemma="ქრისტეშობა"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ეშ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ბ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სი</abbr></expan></w>
                <w lemma="წინ"><expan><abbr>წ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ნა</abbr></expan></w> <w lemma="დღე"><expan><abbr>დღ</abbr><ex>ე</ex></expan></w>
                <lb n="4"/><persName type="local" key="გოლიათ"><name nymRef="გოლიათ"><expan><abbr>გ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ია</ex><abbr>თ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სა</abbr></expan></name></persName>
                <rs type="curse"><w lemma="ვინ"><expan><abbr>ვ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ნ</abbr></expan></w> <w lemma="ცვლის"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ც</abbr>
                <lb n="5" break="no"/><abbr>ვ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ს</abbr></expan></w> <w lemma="კრულ"><expan><abbr>კრ</abbr><ex>უ</ex><abbr>ლი</abbr><ex>ა</ex></expan></w>
                    <w lemma="ღმერთ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მრ</ex><abbr>თ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ს</abbr></expan></w>
                <lb n="6"/><w lemma="პირ"><expan><abbr>პ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რ</abbr><ex>ი</ex><abbr>თა</abbr></expan></w></rs>
                </ab>

            </div>

            <div type="translation"/>

            <div type="commentary">
                <p xml:lang="ka">მეოთხე სტრიქონის ბოლოს ასომთავრულ ტექსტში ერთი ნუსხური ასო - ც არის ჩამატებული</p>
            </div>


        </body>
    </text>
</TEI>
