ბოლნისის სიონის X ს. საამშენებლო წარწერა ბოლნელი ეპისკოპოსისა

№ ECG070 📅 X 🌐 ka
XML

საამშენებლო · Building

ძირითადი ინფორმაცია · Basic Information

ID
ECG070
ენა · Language
ka
რედაქტორი · Editor
ნოდარ შოშიაშვილი · Nodar Shoshiashvili
დათარიღება · Dating
X

ფიზიკური აღწერა · Physical Description

მასალა · Material
ობიექტი · Object Type
ზომები · Dimensions
60 × 91 cm
განლაგება · Layout
წარწერა ექვსტრიქონიანია. იგი მდებარეობს ტაძრის ჩრდილოეთის კარის ძირში (აღმოსავლეთიდან მეორე კარი) და ჩასმულია ორი ამოღარული ხაზისაგან შემდგარ ჩარჩოში. · Six line inscription. The inscription is located in the north door of the church (second door from the east) and it is embedded in the frame with two engraved lines.
დამწერლობა · Script
ამოღარული ასომთავრული წარწერა · Engraved Asomtavruli inscription.

ადგილმდებარეობა · Location

აღმოჩენილია· Found
დაცულია · Current
ბოლნისის სიონი · Bolnisi Sioni

კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition

ა ღ(მრ)(ი)(აჲთ)ა მ(ა)დლ(ი)თა
(მიდი) გრიგოლ(ისაჲ)თა [თ(ევდორ)ე](ო)ლნე
ებ(ის)(ოპო)(მ) გურგ(ე) (ს)(ა)(თ) ერ(ი)სთ(ა)(ის) [შეწევნითა]
5[ესე] [წ(მიდა)ჲ] სალჲ ს(ა)(ო)(ველა)
[ს(უ)(ი)სა] [ჩ(ე)(ი)(ა)თჳს](მერ)(მან)(ემიწყალ)

დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition

Ⴀ ႶႧႱႠ ႫႣႪႧႠ
ႢႰႨႢႭႪႧႠ ႡႪႬႤ
ႤႡႩႱႠ ႢႳႰႢႬ ႨႧႥ ႤႰႱႧႥႠ
5ႱႠႪჂ ႱႪႺႣ
ႶႧ ႸႤ

ქართული

ღმრთის სახელით, წმიდა გრიგოლის მადლლით, მე, თევდორემ, ბოლნელმა ეპისკოპოსმა, გურგენ ერისთავთ-ერისთავის შეწევნით ავაშენე ეს წმიდა საყდარი ჩემი სულის საოხად, ღმერთმა შემიწყალოს.

English

In the name of the god and with the blessing of Grigol, I Theodore, Bishop of Bolnisi built this holy church with the aid of Gurgen Eristavi, God, have mercy on me.

ნოდარ შოშიაშვილის ქართული წარწერების კორპუსის მიხედვით #139. წარწერას განკვეთილობის ნიშნები არ ახლავს. სიტყვები ერთმანეთისგან არ არის დაცილებული. ქარაგმის ნიშნად გამოყენებულია გრძელი, სწორი, განივი ხაზი. ლევან მუსხელიშვილის ვარაუდით, წარწერა ეპიტაფიაა, მაგრამ მისი შინაარსი ამ ვარაუდს არ ეთანხმება. პალეოგრაფიული ნიშნების საფუძველზე წარწერა მეათე საუკუნითაა დათარიღებული.

According to the Corpus of Georgian Inscriptions by Nodar Shoshiashvili the inscription #137. The inscription does not contain any mark of separation. No spaces between the words. Abbreviation mark: long straight horizontal line. Levan Muskhelishvili considers that the content of the inscription does not suit the style of an epitaph. According to the paleographic data the inscription is dated to X century.

<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">


                    <!-- [ს(ა)ხ(ელი)თ]ა ღ(მრ)თ(ი)ს(აჲთ)ა მ(ა)დლ(ი)თა
                        წ(მიდი)[სა] გრიგოლ(ისაჲ)თა [თ(ევდორ)ე] ბ(ო)ლნე[ლ]
                       ებ(ის)კ(ოპო)ს(მ)ა გურგ(ე)ნ [ერ]ი(ს)თ(ა)ვ(თ) ერ(ი)
                       სთ(ა)ვ(ის)ა [შეწევნითა] ა[ღვა(შენ)ე
                       [ესე წ(მიდა)ჲ] სა[ყ(ო)ფ(ე)]ლჲ ს(ა)ლ(ო)ც(ველა)დ
                       [ს(უ)ლ(ი)სა ჩ(ე)მ(ი)ს(ა)თჳს] ღ(მერ)თ(მან) შ(ემიწყალ)ე
                        -->

            <ab>
   <lb n="1"/><w lemma="სახელ"><expan><supplied reason="lost"><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ხ</abbr><ex>ელი</ex><abbr>თ</abbr></supplied><abbr>ა</abbr></expan></w>
              <w lemma="ღმერთ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მრ</ex><abbr>თ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ს</abbr><ex>აჲთ</ex><abbr>ა</abbr></expan></w>
              <w lemma="მადლ"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ა</ex><abbr>დლ</abbr><ex>ი</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
   <lb n="2"/><w lemma="წმიდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდი</ex><supplied reason="lost"><abbr>სა</abbr></supplied></expan></w>
              <name nymRef="გრიგოლ"><expan><abbr>გრიგოლ</abbr><ex>ისაჲ</ex><abbr>თა</abbr></expan></name>
              <persName type="local" key="თევდორე ბოლნელი ეპისკოპოსი"><name nymRef="თევდორე"><supplied reason="lost"><expan><abbr>თ</abbr><ex>ევდორ</ex><abbr>ე</abbr></expan></supplied></name>
              <w lemma="ბოლნელ"><expan><abbr>ბ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ლნე</abbr><supplied reason="lost"><abbr>ლ</abbr></supplied></expan></w>
   <lb n="3"/><roleName nymRef="ბოლნელი ეპისკოპოსი"><w lemma="ეპისკოპოს"><expan><abbr>ებ</abbr><ex>ის</ex><abbr>კ</abbr><ex>ოპო</ex><abbr>ს</abbr><ex>მ</ex><abbr>ა</abbr></expan></w></roleName> </persName>
              <persName type="local" key="გურგენ ერისთავთ-ერისთავი"><name nymRef="გურგენ"><expan><abbr>გურგ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ნ</abbr></expan></name>
              <roleName nymRef="ერისთავთ-ერისთავი"><w lemma="ერისთავთ-ერისთავი"><expan><supplied reason="lost"><abbr>ერ</abbr></supplied><abbr>ი</abbr><ex>ს</ex><abbr>თ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ვ</abbr><ex>თ</ex></expan> <expan><abbr>ერ</abbr><ex>ი</ex>
   <lb n="4" break="no"/><abbr>სთ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ვ</abbr><ex>ის</ex><abbr>ა</abbr></expan></w></roleName></persName>
              <w lemma="შეწევნა"><supplied reason="lost">შეწევნითა</supplied></w>
              <w lemma="აშენება"><expan><abbr>ა</abbr><supplied reason="lost"><abbr>ღვა</abbr><ex>შენ</ex><abbr>ე</abbr></supplied></expan></w>
   <lb n="5"/><w lemma="ესე"><supplied reason="lost">ესე</supplied></w>
              <w lemma="წმინდა"><supplied reason="lost"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდა</ex><abbr>ჲ</abbr></expan></supplied></w>
              <w lemma="საყოფელ"><expan><abbr>სა</abbr><supplied reason="lost"><abbr>ყ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ფ</abbr><ex>ე</ex></supplied><abbr>ლჲ</abbr></expan></w>
              <w lemma="სალოცველ"><expan><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ც</abbr><ex>ველა</ex><abbr>დ</abbr></expan></w>
   <lb n="6"/><w lemma="სულ"><supplied reason="lost"><expan><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სა</abbr></expan></supplied></w>
              <w lemma="ჩემი"><supplied reason="lost"><expan><abbr>ჩ</abbr><ex>ე</ex><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>თჳს</abbr></expan></supplied></w>
              <w lemma="ღმერთ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მერ</ex><abbr>თ</abbr><ex>მან</ex></expan></w>
              <w lemma="შეწყალება"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ემიწყალ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
           </ab>


        </div>