991-1048/49წწ. სიმონ მღვდლის სამშენებლო წარწერა
საამშენებლო · Building
კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition
ქ(რისტე) ს(ა)ხ(ელი)თა ღ(მრთ)ი(საითა) ა(ღე)შ(ე)ნა ესე ეკ(ლე)სი(ა) ჴ(ე)ლ(ი)თა გლ(ა)ხ(ა)კ(ის)ა
ს(ი)მ(ო)ნ მღ(ვ)დლ(ისაით)ა სალ(ო)ცვ(ელა)დ წ(მიდ)ისა დ(ავი)თ მ(ე)ფ(ის)ა და
შვ(ი)ლთა მ(ა)თთა დ(ა)ი(დ)ვა წ(მიდა)ჲ ბ(ა)ლ(ა)ვ(ა)რი დ(ა)ვ(ი)თ მ(ე)ფისა ც(ო)დვ(ათ)ა შენ(დო)ბ(ისათვ)ის [ა(მი)ნ]
დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition
Ⴕ ႱႾႧႠ ႶႨ ႠႸႬႠ ႤႱႤ ႤႩႱႨ ჄႪႧႠ ႢႪႾႩႠ
ႱႫႬ ႫႶႣႪႠ ႱႠႪႺႥႣ ႼႨႱႠ ႣႧ ႫႴႠ ႣႠ
ႸႥႪႧႠ ႫႧႧႠ ႣႨႥႠ ႼჂ ႡႪႥႰႨ ႣႥႧ ႫႴႨႱႠ ႺႣႥႠ ႸႤႬႡႨႱ
სოფლის ცენტრში მდგარი, სახურავ ჩამოქცეული და დაზიანებული ეკლესიის სამხრეთის კარის თავზე ბალავარის ქვაზე ამოღარულია ასომთავრული წარწერა. დამწერლობა- კიდურწერტილოვანი. ქარაგმა: განივი, მოკლე, სწორი ხაზი. განკვეთილობის ნიშნების გარეშე. გვხვდება ლიგატურა(III სტრ. ი-ნი და ს-ანი). დაზიანება: გადარეცხვისა და გამოფიტვისგან წარწერა გაფერმკრთალებულია. III სტრ. ბოლოს ქვა ამოტეხილია, დაკარგულია 2-3გრ., რაც ართულებს წარწერის დასასრულის ამოკითხვას. წარწერის დათარიღება წინა გამოცემებში: 991-1048/49 წწ., დავით I ანჰოღინის (უმიწაწყლო) ზეობა(ზ, ბ, ო). წარმოდგენილ გამოცემაში გაზიარებულია მოცემული დათარიღება.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტე</ex></expan></w>
<w lemma="სახელ"><expan><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ხ</abbr><ex>ელი</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="ღმერთ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მრთ</ex><abbr>ი</abbr><ex>საითა</ex></expan></w>
<w lemma="აშენებს"><expan><abbr>ა</abbr><ex>ღე</ex><abbr>შ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ნა</abbr></expan></w>
<w lemma="ეს">ესე</w> <w lemma="ეკლესია"><expan><abbr>ეკ</abbr><ex>ლე</ex><abbr>სი</abbr><ex>ა</ex></expan></w>
<w lemma="ჴელ"><expan><abbr>ჴ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ი</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="გლახაკ"><expan><abbr>გლ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ხ</abbr><ex>ა</ex><abbr>კ</abbr><ex>ის</ex><abbr>ა</abbr></expan></w>
<lb n="2"/><persName type="local" key="სიმონ მღვდელი"><name nymRef="სიმონ"><expan><abbr>ს</abbr><ex>ი</ex><abbr>მ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ნ</abbr></expan></name></persName>
<roleName nymRef="მღვდელ"><expan><abbr>მღ</abbr><ex>ვ</ex><abbr>დლ</abbr><ex>ისაით</ex><abbr>ა</abbr></expan></roleName>
<w lemma="ლოცვა"><expan><abbr>სალ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ცვ</abbr><ex>ელა</ex><abbr>დ</abbr></expan></w>
<w lemma="წმინდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდ</ex><abbr>ისა</abbr></expan></w>
<persName type="local" key="დავით I უმიწაწყლო (ანჰოღინი)" ref="https://en.wikipedia.org/wiki/David_I_Anhoghin"><name nymRef="დავით"><expan><abbr>დ</abbr><ex>ავი</ex><abbr>თ</abbr></expan></name></persName>
<roleName nymRef="მეფე"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ფ</abbr><ex>ის</ex><abbr>ა</abbr></expan></roleName> <w lemma="და">და</w>
<lb n="3"/><w lemma="შვილ"><expan><abbr>შვ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ლთა</abbr></expan></w> <w lemma="მათ"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ა</ex><abbr>თთა</abbr></expan></w>
<w lemma="დევს"><expan><abbr>დ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ი</abbr><ex>დ</ex><abbr>ვა</abbr></expan></w>
<w lemma="წმინდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდა</ex><abbr>ჲ</abbr></expan></w>
<w lemma="ბალავარ"><expan><abbr>ბ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ვ</abbr><ex>ა</ex><abbr>რი</abbr></expan></w> <persName><name nymRef="დავით"><expan><abbr>დ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ვ</abbr><ex>ი</ex><abbr>თ</abbr></expan></name></persName>
<roleName nymRef="მეფე"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ფისა</abbr></expan></roleName> <w lemma="ცოდვა"><expan><abbr>ც</abbr><ex>ო</ex><abbr>დვ</abbr><ex>ათ</ex><abbr>ა</abbr></expan></w>
<w lemma="შენდობა"><expan><abbr>შენ</abbr><ex>დო</ex><abbr>ბ</abbr><ex>ისათვ</ex><abbr>ის</abbr></expan></w> <supplied reason="lost"><w lemma="ამინ"><expan><abbr>ა</abbr><ex>მი</ex><abbr>ნ</abbr></expan></w></supplied>
</ab>
</div>