ვარძაგარას საზღვრის მანიშნებელი წარწერა და იოვანეს მოსახსენებელი

№ ECG252 📅 XII-XIII 🌐 ka
XML

საზღვრის მანიშნებელი წარწერა

ძირითადი ინფორმაცია · Basic Information

ID
ECG252
ენა · Language
ka
რედაქტორი · Editor
გიორგი ოთხმეზური
დათარიღება · Dating
XII-XIII

ფიზიკური აღწერა · Physical Description

ობიექტი · Object Type
ფასადი
განლაგება · Layout
ეკლესიის დას. ფასადის ოთხკუთხა ცალპირმოსწორებულ ქვაზე ამოკვეთილი იყო ორი წარწერა. ორსაფეხურიან კვარცხლბეკზე მდგარი ჯვრის რელიეფური გამოსახულების გარშემოა ამოკვეთილი პირველი 4 სტრიქონიანი წარწერა. ჯვრის გამოსახულება და წარწერა თაღოვან ჩარჩოშია ჩასმული. წინა წარწერის ქვემოთ, იმავე ქვაზე, ჯვრის ქვედა მარცხენა კუთხესთან, მსგავსი ხელით
დამწერლობა · Script
ასომთავრული წარწერები. პირველ წარწერაში განკვეთილობის ნიშანია: ორწერტილი. ნახმარია მხოლოდ ერთხელ (III სტრ.). ქარაგმის ნიშანი: კიდურწერტილოვანი, ზოგჯერ კლაკნილი, ზოგჯერ კი სწორი, მოკლე განივი ხაზი. მეორე წარწერას განკვეთილობის ნიშნები არ ახლავს. ქარაგმის ნიშანი: განივი, მოკლე, სწორი ხაზი

კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition

(მიდა)გრ(ი)(ო)
ზღ(უდი)(ა)ჲ მცვ(ე)ლი
(ა)რძ(ა)გარ(ი)სთა
მზღვრ(ი)სა

დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition

ႼჂ ႢႰႢႪ
ႦႶႱჂ ႫႺႥႪႨ
ႥႰႻႢႠႰႱႧႠ
ႫႦႶႥႰႱႠ

სოფ. ჰამამლუდან 1 კმ-ზე, აღმ-სკენ, მდ. ყარა-სუს მარჯვენა ნაპირზე, ძველი ნასახლარის განაპირას იდგა გალავნით შემოზღუდული მცირე ერთნავიანი ეკლესია, რომელზეც გამოსახული იყო 4 წარწერა. ორ-ორი თითო ქვაზე. ერთ ქვაზე ამოკვეთილი წარწერები ერთი ხელითაა შესრულებული, ხოლო მეორე ქვაზე მათგან და ერთმანეთისაგან რამდენადმე განსხვავებული ხელით. ეკლესია ადგილობრივმა ბოროტმოქმედებმა დაანგრიეს 1964 წ-ს. წარწერიანი ქვები ვ. ჯაფარიძემ ჩამოიტანა თბილისში. დაცულია საქართველოს ეროვნულ მუზეუმში. წარწერის დათარიღება წინა გამოცემებში: 1) ლ. მუსხელიშველი 1190/1191 წწ-ის ახლო პერიოდით ათარიღებს, 2) დ. ბერძენიშვილი, ნ. შოშიაშვილი და გ. ოთხმეზური - თამარის მეფობის პერიოდით. წარწერის დათარიღების საფუძველი: 1) შინაარსი - თამარის სადიდებელ წარწერაში კახა ერისთავის მოხსენიება მიუთითებს, რომ წარწერა შესრულებულია გამრეკელ თორელის გარდაცვალების (1191 წ.) შემდგომ, კახას საგვარეულოს უფროსობის პერიოდში, ზედა ზღვარი - თამარის ზეობის დასასრული; 2) პალეოგრაფიული ნიშნები არ ეწინააღმდეგება ჰამამლუს სხვა წარწერების ამავე დროით დათარიღებას. დაზიანება: ქვის ზედაპირი მცირედ გადარეცხილია, თუმცა ტექსტის ამოკითხვა მაინც კარგად ხერხდება. პირველი წარწერის მეორე სტრიქონზე ლ. მუსხელიშვილი კითხულობს: ზღჳსა მცველი, მესამეზე - ურჩთა. გიორგი ოთხმეზური სხვა გამოცემებში მეორე სტრიქონზე კითხულობს: ზ(ღვრი) ს(ა)ჲ, მესამეზე - ვრძ (ვარძიის?) {ა}გ(ა)რ(ა)[კ]თა

<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
            <div type="textpart" subtype="fragment" n="1">
            <ab>
                <lb n="1"/><w lemma="წმიდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდა</ex><abbr>ჲ</abbr></expan></w>
                           <name nymRef="გრიგოლ"><expan><abbr>გრ</abbr><ex>ი</ex><abbr>გ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ლ</abbr></expan></name>
                <lb n="2"/><w lemma="ზღუდე"><expan><abbr>ზღ</abbr><ex>უდი</ex><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ჲ</abbr></expan></w>
                           <w lemma="მცველ"><expan><abbr>მცვ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ლი</abbr></expan></w>
                <lb n="3"/><placeName nymRef="ვარძაგარა"><expan><abbr>ვ</abbr><ex>ა</ex><abbr>რძ</abbr><ex>ა</ex><abbr>გარ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სთა</abbr></expan></placeName>
                <lb n="4"/><w lemma="მზღვარ"><expan><abbr>მზღვრ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სა</abbr></expan></w>
              </ab>
                  </div>
                <div type="textpart" subtype="fragment" n="2">
            <ab>
                <lb n="1"/><w lemma="ქრისტე"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
                           <w lemma="წყალობა"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ეიწყალ</ex><abbr>ე</abbr></expan></w>
                <lb n="2"/><persName type="local" key="იოვანე"><expan><abbr>ი</abbr><ex>ოვან</ex><abbr>ე</abbr></expan></persName>
                </ab>
                  </div>
            </div>