სეფიეთის კირქვის ფილა

№ ECG003 📅 VI-VII 🌐 grc
XML

მოსახსენებელი · Memorial

ძირითადი ინფორმაცია · Basic Information

ID
ECG003
ენა · Language
grc
რედაქტორი · Editor
თინათინ ყაუხჩიშვილი · Tinatin Kaukhchishvili
დათარიღება · Dating
VI-VII

ფიზიკური აღწერა · Physical Description

მასალა · Material
ობიექტი · Object Type
განლაგება · Layout
ფილის ფრაგმენტზე შემორჩენილია ბერძნული ასომთავრული წარწერის ნაწილი. დაცულია 3 სტრიქონის ასოები, IV სტრიქონიდან მოჩანს 2 ასოს მხოლოდ ზედა მცირე ნაწილი. · Greek capital on the fragment of the tile. Letters of 3 lines are visible, from the 4th line only the upper parts of only 2 letters can be seen.
დამწერლობა · Script
წარწერა მკაფიო ჩაღრმავებული ასოებით არის შესრულებული. პირველი 2 სტრიქონი შედარებით უფრო მჭიდროდაა ნაწერი, III უფრო თავისუფლად; I სტრიქონი ოდნავ უფრო მსხვილი ასოებითაა ნაწერი, ვიდრე მეორე. წარწერაში ასოების სიმაღლე და განი დაახლოებით ერთნაირია. I-II სტრიქონებში ასოთა ვერტიკალური შტრიხები დაახლ. 4 სმ-ია, აბსოლუტურად მრგვალი ο-ის დიამეტრი დაახლ. 3,5 სმ-ია. III სტრიქონის ρ-ს სიმაღლე დაახლ. 5 სმ-ია, ο-ს დიამეტრი განში მეტია, ვიდრე სიმაღლეში (4,5 და 4 სმ). · Inscription with deep and distinct letters. First 2 lines are more tight, the third has more space between letters. The first line has larger letters than the second. The height and width of the letters are mostly equal. The vertical size of the lines I-II are approximately 4 cm. The diameter of the full circle is 3,5 cm. The height of the letter ρ in the 3rd line is approx. 5 cm. and the diameter of ο is bigger in the width than in the height (4,5 and 4 cm).

ადგილმდებარეობა · Location

აღმოჩენილია· Found
სეფიეთი · Sepieti
დაცულია · Current
გარემოებანი · Circumstances
ფილა აღმოჩენილია ნოქალაქევის ექსპედიციის მიერ სეფიეთის მთავარანგელოზის ეკლესიის ირგვლივ გათხრებისას. · The plaque has been found during the expeditions of Nokalakevi while excavating the surrounding area of Archangel Church in the village of Sephieti.

კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition

[✝] [ὑπὲρ] [εὐχ]ῆς [δ]ούλου Κ[λήμεντο]ς
καὶ τῶν δ[ιαφε]ρόν[τ]ων
[αὐτοῦ]
ον

დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition

Η͂Σ ΟΎΛΟΥ Κ
Σ ΚΑῚ ΤΩ͂Ν Δ
ΡΌΝΩΝ
ΟΝ

ქართული

სალოცველად მონისა კლიმენტისა და მახლობელთა მისთა.

English

For the blessing of the servant of the God Klimentos and for his close people.

ყურადღებას იპყრობს დაწერილობა γουλου, სიტყვისთვის δούλου, რაც ბერძნული ენის განვითარების მთელ მანძილზე გუტურალთა და დენტალთა მონაცვლეობით უნდა აიხსნას. საკუთარი სახელი კლიმენტი - Κλήμεντος პირობითად არის აღდგენილი. წარწერის დათარიღების საფუძველია ასოთა მოხაზულობა (Α, Δ, C, Υ), ο-ის ხმარება ω-ს ნაცვლად, გავრცელებული ფორმულა (ὑπὲρ εὐχῆς).

The word γούλου present in the inscription catches our attention for its manner of writing, that is instead of the word δούλου, - this can be explained by the interchange of guttural and dental phonemes characteristic for Greek during all periods of its development. The personal name Κλήμεντος is restored. The inscription can be dated according the letters (Α, Δ, C, Υ), usage of ω instead of ο is quite frequent formula (ὑπὲρ εὐχῆς).

<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:lang="grc" xml:space="preserve">

                        <!-- [†ὑπὲρ εὐχ]ῆς δούλου Κ[λήμεντο]
                            ς καὶ δ[ιαφε]
                            ρόν[τ]ων [αὐτοῦ]
                            ον                                                                                 -->
                    <ab>
                     <lb n="1"/><supplied reason="lost"><g type="cross">✝</g></supplied><w lemma="ὑπερ"><supplied reason="lost">ὑπὲρ</supplied></w> <w lemma="εὐχή"><supplied reason="lost">εὐχ</supplied>ῆς</w> <w lemma="δοῦλος"><supplied reason="subaudible">δ</supplied>ούλου</w> <persName type="local" key="კლიმენტი (Κλήμης)">Κ<supplied reason="subaudible">λήμεντο</supplied>
                     <lb n="2" break="no"/>ς</persName> καὶ <w lemma="ὁ">τῶν</w> <w lemma="διαφέρω">δ<supplied reason="lost">ιαφε</supplied>
                     <lb n="3" break="no"/>ρόν<supplied reason="lost">τ</supplied>ων</w> <w lemma="αὐτος"><supplied reason="lost">αὐτοῦ</supplied>
                     <lb n="4"/>ον</w>
                   </ab>

            </div>