კუმურდოს მირდატის და გოლიათის სააღაპე წარწერა
სააღაპე წარწერა
კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition
დიდსა შ(ა)ფ(ა)თს
აღ(ა)პი მ(ი)რ(და)ტ(ი)სი
ქ(რისტ)ეშ(ო)ბ(ი)სი წ(ი)ნა დღ(ე)
გ(ო)ლ(ია)თ(ი)სა ვ(ი)ნ შ(ე)ც(ა)ვ(ო)ლს კრ(უ)ლი(ა) ღ(მრ)თ(ი)ს
პ(ი)რ(ი)თა
დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition
ႣႨႣႱႠ ႸႴႧႱ
ႠႶႮႨ ႫႰႲႱႨ
ႵႤႸႡႱႨ ႼႬႠ ႣႶ
ႢႪႧႱႠ ႥႬ ႸႺႥႪႱ ႩႰႪႨ ႶႧႱ
ႮႰႧႠ
მეოთხე სტრიქონის ბოლოს ასომთავრულ ტექსტში ერთი ნუსხური ასო - ც არის ჩამატებული
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="დიდ">დიდსა</w> <w lemma="შაფათ"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ფ</abbr><ex>ა</ex><abbr>თს</abbr></expan></w>
<lb n="2"/><w lemma="აღაპ"><expan><abbr>აღ</abbr><ex>ა</ex><abbr>პი</abbr></expan></w>
<persName type="local" key="მირდატ"><name nymRef="მირდატ"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რ</abbr><ex>და</ex><abbr>ტ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სი</abbr></expan></name></persName>
<lb n="3"/><w lemma="ქრისტეშობა"><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ეშ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ბ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სი</abbr></expan></w>
<w lemma="წინ"><expan><abbr>წ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ნა</abbr></expan></w> <w lemma="დღე"><expan><abbr>დღ</abbr><ex>ე</ex></expan></w>
<lb n="4"/><persName type="local" key="გოლიათ"><name nymRef="გოლიათ"><expan><abbr>გ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ია</ex><abbr>თ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სა</abbr></expan></name></persName>
<rs type="curse"><w lemma="ვინ"><expan><abbr>ვ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ნ</abbr></expan></w> <w lemma="ცვლის"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ც</abbr>
<lb n="5" break="no"/><abbr>ვ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ს</abbr></expan></w> <w lemma="კრულ"><expan><abbr>კრ</abbr><ex>უ</ex><abbr>ლი</abbr><ex>ა</ex></expan></w>
<w lemma="ღმერთ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მრ</ex><abbr>თ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ს</abbr></expan></w>
<lb n="6"/><w lemma="პირ"><expan><abbr>პ</abbr><ex>ი</ex><abbr>რ</abbr><ex>ი</ex><abbr>თა</abbr></expan></w></rs>
</ab>
</div>