ჯუჯაქენდის წარწერა
მოსახსენებელი
კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition
სახელითა ღმრთისაჲთა ესე
ჩუენ გორაკელთა
ფიჩოსანთა დავწერეთ
ვინ ო(ჳ)წინა მოკუდეს
5ი დღე ჟამი ო(ჳ)წირო
ყოველთა
დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition
ႱႠႾႤႪႨႧႠ ႶႫႰႧႨႱႠჂႧႠ ႤႱႤ
ႹႳႤႬ ႢႭႰႠႩႤႪႧႠ
ႴႨႹႭႱႠႬႧႠ ႣႠႥႼႤႰႤႧ
ႥႨႬ ႭႼႨႬႠ ႫႭႩႳႣႤႱ
5Ⴈ ႣႶႤ ႯႠႫႨ ႭႼႨႰႭ
ႷႭႥႤႪႧႠ
ქართული
ღვთის სახელით, ეს ჩუენ, გორაკელმა ფიჩოსნებმა, დავწერეთ: ვინც უწინ მოკვდება, მათ ათი დღე ჟამი უწირონ.
ლეონ მელიქსეთ-ბეგი ამ ქართული წარწერის კონკრეტულ თარიღს არ იძლევა. საინტერესოა წარწერაში ნახსენები სახელი „ფიჩოსანთა“, რაც, ლეონ მელიქსეთ-ბეგის აზრით, კიდევ ერთხელ ადასტურებს ქართველ ან საერთოდ ქალკედონელ ფიჩოსანთა არსებობას, ე.ი. ქართლის (მცხეთის) საკათალიკოსოს დაქვემდებარებულ სამონასტრო აღმშენებლობას ლორე-ტაშირის ამ განაპირა კუთხეში.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<!-- სახელითა ღმრთისაჲთა ესე
ჩუენ გორაკელთა,
ფიჩოსანთა, დავწერეთ:
ვინ უწინა მოკუდეს,
ი დღე ჟამი უწირო[ნ]
ყოველთა.-->
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="სახელ">სახელითა</w>
<w lemma="ღმერთ">ღმრთისაჲთა</w>
<w lemma="ესე">ესე</w>
<lb n="2"/><w lemma="ჩუენ">ჩუენ</w>
<w lemma="გორაკელ">გორაკელთა</w>
<lb n="3"/><w lemma="ფიჩოსან">ფიჩოსანთა</w>
<w lemma="დაწერა">დავწერეთ</w>
<lb n="4"/><w lemma="ვინ">ვინ</w>
<w lemma="უწინ"><expan><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>წინა</abbr></expan></w>
<w lemma="კუდომა">მოკუდეს</w>
<lb n="5"/><num value="10">ი</num>
<w lemma="დღე">დღე</w>
<w lemma="ჟამ">ჟამი</w>
<w lemma="წირვა"><expan><abbr>ო</abbr><ex>ჳ</ex><abbr>წირო</abbr><supplied reason="lost"><abbr>ნ</abbr></supplied></expan></w>
<lb n="6"/><w lemma="ყოველ">ყოველთა</w>
</ab>
</div>