შაჰნაზირის ოთხთა ძმათა ძნელაჲსძეთა წარწერა (I)
საამშენებლო
კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition
დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition
ქართული
† სახელითა მამისათა, ძისათა და სულისა წმიდისათა, წმიდა ღვთისმშობლის მეოხებით, წმიდა გიორგის შეწევნით, [იოანე] ნათლისმცემლის და ყოველთა წმიდათა თანადგომით ღირსი გავხდით ჩუენ, გლახაკნი და კაცთა შორის უნარჩევესნი, ოთნი ძმანი ძნელაჲს ძენი, ამ წმიდა საყდრის აშენებისა, დასხმად ორ წელიწადში ორთა ბალავართა, აბაზას მეფობისა და დემეტრეს მღდელთმოძღურობის დროს. სადიდებლად ღმრთისა, სალოცველად სულთა მშობელთა ჩუენთა. ქრონიკონი იყო 255.
წარწერა 1964 წელს შეისწავლა და გამოსცა ლეონ მელიქსეთ-ბეგმა. 1977 წელს გამოაქვეყნა პარუირ მურადიანმა, ხოლო 1980 წელს მისეული შესწორებებით - ვალერი სილოგავამ. ვალერი სილოგავას დათარიღებით, წარწერა 1035 (780+255) წელსაა შესრულებული. პარუირ მურადიანი მას 1095 წლით ათარიღებს, ლეონ მელიქსედ-ბეგი კი - 1135 წლით. წარწერაში დასახელებულ დემეტრეს პარუირ მურადიანი დემეტრე კათალიკოსად მიიჩნევს, ხოლო ვალერი სილოგავა - დემეტრე ჰინვანელად. ეს უკანასკნელი იხსენიება კურთანის წარწერაშიც.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<!-- † ს(ა)ხ(ე)ლ(ი)თა მ(ა)მ(ი)ს(აჲ)თა, ძ(ი)ს(აჲ)თა და ს(უ)ლისა წ(მიდისაჲ)თა
მ(ეო)ხ(ე)ბ(ი)თა წ(მიდი)სა ღ(მრ)თ(ი)სმშ(ო)ბლ(ისაჲ)თა, შეწევნითა წ(მიდ)ჲსა გ(იორგის)ჲ(თა)
თ(ა)ნამდგ(ომო)ბ(ი)თა ნ(ა)თლ(ი)სმცემლის(აჲ)თა და ყ(ოველ)თა წ(მიდა)თ
ა მისთ(აჲ)თა ღირს ვიქნენით ჩ(უე)ნ, გლ(ა)ხ(ა)კნი და უნარჩე
ვესნი ყ(ოველ)თა კ(ა)ცთა ოთხნი ძმანი ძნელაჲს ძენი
შენებ(ა)დ ამ(ა)ს წ(მიდა)სა საყდარსა, დ(ა)სხმ(ა)დ ორ წელ
ორთა ბალავართა აბ(ა)ზ(ა)ს მ(ე)ფობ(ა)სა დ(ე)მეტრ(ე)ს მღდ(ე)ლთ
მოძღ(უ)რობ(ა)სა სადიდებლად ღ(მრთი)სა ს(ა)ლ(ო)ც(ველა)დ ს(ულთ)ა მშ(ო)ბ(ე)ლთა ჩ(უენ)თა
ქრონიკონი სმიე იყო-->
<ab>
<lb n="1"/> † <w lemma="სახელ"><expan><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ხ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ი</ex>თა</expan></w>
<w lemma="მამა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ა</ex><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ს</abbr><ex>აჲ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="ძე"><expan><abbr>ძ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ს</abbr><ex>აჲ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
და
<w lemma="სულ"><expan><abbr>ს</abbr><ex>უ</ex><abbr>ლისა</abbr></expan></w>
<w lemma="წმიდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდისაჲ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<lb n="2"/><w lemma="მეოხება"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ეო</ex><abbr>ხ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ბ</abbr><ex>ი</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="წმიდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდი</ex><abbr>სა</abbr></expan></w>
<w lemma="ღმრთისმშობელ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მრ</ex><abbr>თ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სმშ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ბლ</abbr><ex>ისაჲ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="შეწევნა">შეწევნითა</w>
<w lemma="წმიდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდ</ex><abbr>ჲსა</abbr></expan></w>
<expan><abbr>გ</abbr><ex>იორგის</ex><abbr>ჲ</abbr><ex>თა</ex></expan>
<lb n="3"/><w lemma="თანადგომა"><expan><abbr>თ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ნამდგ</abbr><ex>ომო</ex><abbr>ბ</abbr><ex>ი</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="ნათლისმცემელ"><expan><abbr>ნ</abbr><ex>ა</ex><abbr>თლ</abbr><ex>ი</ex><abbr>სმცემლის</abbr><ex>აჲ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
და
<w lemma="ყოველ"><expan><abbr>ყ</abbr><ex>ოველ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="წმიდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდა</ex><abbr>თ
<lb n="4" break="no"/>ა</abbr></expan></w>
<w lemma="მისნი"><expan><abbr>მისთ</abbr><ex>აჲ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="ღირსქმნა">ღირს ვიქნენით</w>
<w lemma="ჩუენ"><expan><abbr>ჩ</abbr><ex>უე</ex><abbr>ნ</abbr></expan></w>
<w lemma="გლახაკ"><expan><abbr>გლ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ხ</abbr><ex>ა</ex><abbr>კნი</abbr></expan></w>
<w lemma="და">და</w>
<w lemma="ნარჩევ">უნარჩე
<lb n="5" break="no"/>ვესნი</w>
<w lemma="ყოველ"><expan><abbr>ყ</abbr><ex>ოველ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<w lemma="კაც"><expan><abbr>კ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ცთა</abbr></expan></w>
<w lemma="ოთხ">ოთნი</w>
<w lemma="ძმა">ძმანი</w>
<persName type="local" key="ძნელაჲსძენი">ძნელაჲს</persName>
<w lemma="ძე">ძენი</w>
<lb n="6"/><w lemma="შენება"><expan><abbr>შენებ</abbr><ex>ა</ex><abbr>დ</abbr></expan></w>
<w lemma="ესე"><expan><abbr>ამ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr></expan></w>
<w lemma="წმიდა"><expan><abbr>წ</abbr><ex>მიდა</ex><abbr>სა</abbr></expan></w>
<w lemma="საყდარ">საყდარსა</w>
<w lemma="დასხმა"><expan><abbr>დ</abbr><ex>ა</ex><abbr>სხმ</abbr><ex>ა</ex><abbr>დ</abbr></expan></w>
<w lemma="ორ">ორ</w>
<w lemma="წელ">წელ</w>
<lb n="7"/><w lemma="ორ">ორთა</w>
<w lemma="ბალავარ">ბალავართა</w>
<persName type="local" key="აბაზ მეფე"><expan><abbr>აბ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ზ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ს</abbr></expan></persName>
<w lemma="მეფობა"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ფობ</abbr><ex>ა</ex><abbr>სა</abbr></expan></w>
<persName type="local" key="დემეტრე ჰინვანელი"><expan><abbr>დ</abbr><ex>ე</ex><abbr>მეტრ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ს</abbr></expan></persName>
<w lemma="მღდელთმოძღურობა"><expan><abbr>მღდ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ლთ
<lb n="8" break="no"/>მოძღ</abbr><ex>უ</ex><abbr>რობ</abbr><ex>ა</ex><abbr>სა</abbr></expan></w>
<w lemma="სადიდებლად">სადიდებლად</w>
<w lemma="ღმერთ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მრთი</ex><abbr>სა</abbr></expan></w>
<w lemma="სალოცველ"><expan><abbr>ს</abbr><ex>ა</ex><abbr>ლ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ც</abbr><ex>ველა</ex><abbr>დ</abbr></expan></w>
<w lemma="სულ"><expan><abbr>ს</abbr><ex>ულთ</ex><abbr>ა</abbr></expan></w>
<w lemma="მშობელ"><expan><abbr>მშ</abbr><ex>ო</ex><abbr>ბ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ლთა</abbr></expan></w>
<w lemma="ჩუენ"><expan><abbr>ჩ</abbr><ex>უენ</ex><abbr>თა</abbr></expan></w>
<lb n="9"/><rs type="date"><w lemma="ქრონიკონ">ქრონიკონი</w>
<num value="255">სმიე</num></rs>
<w lemma="ყოფა">იყო</w>
</ab>
</div>