მსიგხუა, მიქაელის სავედრებელი წარწერა I
სავედრებელი
კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition
ა(მე)ნ
მ(ი)ქ(აე)ლ
ქ(რისტ)ე შ(ე)ჲწყ(ა)ლე
დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition
ႠႬ
ႫႵႪ
ႵႤ ႸჂႼႷႪႤ
ქართული
ამენ მიქაელი, ქრისტე, შეიწყალე!
კერამიკული კალიპტერი გატეხილია შუაში, ასევე ჩამოტეხილია წარწერის ზედა სამკუთხა თავი, მაგრამ დაზიანება წარწერის წაკითხვას ხელს არ უშლის. ანტეფიქსის ცენტრში რელიეფურად გამოყვანილია „მალტური ჯვარი“. მესამე სტრიქონის ასოები "ა-ნ" გადმოცემულია „სარკისებური“ მოხაზულობით.
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="ამენ"><expan><abbr>ა</abbr><ex>მე</ex><abbr>ნ</abbr></expan></w>
<lb n="2"/><persName type="local" key="მიქაელ"><expan><abbr>მ</abbr><ex>ი</ex><abbr>ქ</abbr><ex>აე</ex><abbr>ლ</abbr></expan></persName>
<lb n="3"/><persName><expan><abbr>ქ</abbr><ex>რისტ</ex><abbr>ე</abbr></expan></persName> <w lemma="იწყალებს"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ე</ex><abbr>ჲწყ</abbr><ex>ა</ex><abbr>ლე</abbr></expan></w>
</ab>
</div>