რაბაისა და ნუგამწირას წარწერა გუდავადან
სავედრებელი
კრიტიკული გამოცემა · Interpretive Edition
სულსა რაბ
შ(ეუ)ნდ(ვნე)ს ღ(მერთმა)ნ და მეუა
მისა ნუგამწირას
შ(ეუ)ნდ(ვნე)ს ღ(მერთმა)ნ
დიპლომატიური გამოცემა · Diplomatic Edition
ႱႳႪႱႠ ႰႠႡ
ႸႬႣႱ ႶႬ ႣႠ ႫႤႳႠ
ႫႨႱႠ ႬႳႢႠႫႼႨ
ႰႠႱ ႸႬႣႱ ႶႬ
ქართული
რაბაის სულს და მის მეუღლეს ნუგამწირას შეუნდოს ღმერთმან
წარწერა შესრულბულია რუხი ფერის მოგრძო ოთხკუთხედ ქვის ლოდზე. ქვის ზედა მარჯვენა კუთხის მოტეხვის გამოდაზიანებულია წარწერის პირველი და მეორე სტრიქონების ბოლო ნაწილი. გამოცემები:(142.141); (158.370); (66.27)
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="edition" xml:lang="ka" ana="mtavruli" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/><w lemma="სულ">სულსა</w>
<persName type="local" key="რაბაი"><expan><abbr>რაბ</abbr><supplied reason="lost" precision="medium"><ex>ა</ex><abbr>ის</abbr></supplied></expan></persName>
<lb n="2"/><w lemma="უნდობს"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ეუ</ex><abbr>ნდ</abbr><ex>ვნე</ex><abbr>ს</abbr></expan></w>
<w lemma="ღმერთ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მერთმა</ex><abbr>ნ</abbr></expan></w> და
<w lemma="მეუღლე"><expan><abbr>მეუ</abbr><supplied reason="lost" precision="medium"><ex>ღლეს</ex></supplied><abbr>ა</abbr></expan></w>
<lb n="3"/><w lemma="მისი">მისა</w> <persName type="local" key="ნუგამწირა">ნუგამწი
<lb n="4" break="no"/>რას</persName>
<w lemma="უნდობს"><expan><abbr>შ</abbr><ex>ეუ</ex><abbr>ნდ</abbr><ex>ვნე</ex><abbr>ს</abbr></expan></w>
<w lemma="ღმერთ"><expan><abbr>ღ</abbr><ex>მერთმა</ex><abbr>ნ</abbr></expan></w>
</ab>
</div>