ECG160

Material: Local stone

Text: cm

Letters:

Date: 1208

Findspot: Ani

Original location: Ani

Current repository: Unknown

Publication details: Ilia State University, Institute of Linguistic Studies; დოკუმენტი ვრცელდება Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 ლიცენზიით.

apparatus

Translation (Georgian)

შ. დარჩიაშვილის თარგმანი (გვ. 147): 1208 წელს. ღმრთის მადლით, მანდატურთუხუცეს ამირსპასალარ შაჰანშაჰ ზაქარიას უფლობაში. მე გეორგის ძე სარგისმა, ქრისტეს მსახურმა ავაშენე ეს სვეტი.... ნ. ჩანტლაძის თარგმანი: წელსა 657, მადლითა ღვთისა უფლობაში მანდატურთუხუცეს ამირსპასალარ შაჰინშა ზაქარიასი, მე სარგისმა ძემ გიორგისა, მონამ ქრისტესი, ავაშენე ეს სვეტი ხსნისათვის მამისა ჩემისა . მასთან ერთად ამ მუშებისაც, მოიხსენიეთ.

Commentary

Bibliography:

bibliography.xmlb191ღევონდ ალიშანი, შირაქი, ტოპოგრაფიული აღწერა, ვენეცია, 188100

bibliography.xmlb192ნერსეს სარგისიანი, ტოფოგრაფიული აღწერები მცირე და დიდ სომხეთში, ვენეცია 186400

bibliography.xmlb6ძიებანი ქართულ-სომხური ურთიერთობების ისტორიიდან, შანშე დარჩიაშვილი, 2010147

bibliography.xmlb193ბასმაჯიანი, სომხურნოვანი წარწერები ანისია, ბაგნაირისა და მარმაშენისა, პარიზი 193100