მასალა: ბაზალტი
ობიექტის ტიპი: სტელა
ზომა: cm
წარწერიანი ზედაპირი: w 62 x h 94 cm
ასოთა მოხაზულობა:
დათარიღება: I AD (lettering)
სადაურობა: არმაზი
თავდაპირველი მდებარეობა: არმაზი
ბოლო აღწერილი მდებარეობა: National Museum of Georgia, 2014
ტექსტის კატეგორია Unknown
ციფრული გამოცემა: ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ლინგვისტურ კვლევათა ინსტიტუტი ; დოკუმენტი ვრცელდება Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 ლიცენზიის ფარგლებში.
თარგმანი: (ka)
მეფე მირდატი, დიდი მეფე, ძე დიდ მეფე ფარსმანისა, მე სარგის, ძე ზევახისა, მე სარგის, პიტიახში მეფე მირდატისა, იტყვის: თუკი იქნებიან
King Mihrdat, Great King, son of Great King Parsman I S-r-g-s, son of Zevah lord, I S-r-g-s, pitiahs of king Mihrdat word ans such worrd said: if they will be
თარგმანი: (English)
King Mihrdat, Great King, son of Great King Parsman I S-r-g-s, son of Zevah lord, I S-r-g-s, pitiahs of king Mihrdat word ans such worrd said: if they will be
კომენტარი:
ბიბლიოგრაფია:
წერეთელი გიორგი ენიმკის მოამბე , XIII, 1942 გვ. 34-42 თბილისი